Naming System Poll

August 20, 2019

I’m just curious, which naming system do you prefer for non-character names? E.g. for places’ names, objects’ and items’ names, etc. (Naturally, characters’ names will be kept as Hanyu Pinyin.) Example: 降魔杖 Pinyin: ‘Xiang Mo’ StaffTranslated: ‘Subdue Evil’ Staff Please try to choose either pinyin or translated. Choose the last one only if you truly don’t mind either.…